TÉLÉCHARGEMENTS

Ordonnances à utiliser pour le Service de biologie médicale de l’Hôpital régional de Saint-Jérôme :

Requête externe générale GX-1662 # GRM 14000041 (2018-10)

Requête externe médecine transfusionnelle GX-306 # GRM 14000081 (2015-12)

Requête cytologie gynécologique GX-328 # GRM 14000918 (2017-10)

Requête cytologie non-gynécologique G-326 # GRM 14000002 (2016-06)

Requête histo-pathologie GX-300 # GRM 14000080 (2016-06)

Requête spermogramme G-2249 # GRM 14000335 (2017-03)

Requête échantillon de selles (Francais)

Requête échantillons de selles (Anglais)

Requête interne générale GX-1606 # GRM 14000026 (2017-11)

Requête interne microbiologie GX-1607 # GRM 14000929 (2016-12)

Requête interne oncologie G-2730 # GRM 14002747 (2018-08)

 

Formulaire AH-612  pour analyses hors québec

Formulaire CHUM pour demande de détection_VPH_HR

Formulaire: Demande d’analyses pour les tiques prélevées sur un humain (LSPQ) (Prélèvement)

Hopital Général Juif – Pathologie Moléculaire

G-2395 Formulaire pour services facturables 2010 Usagers sans RAMQ (Faire suivre ce formulaire avec l’ordonnance. En cas de difficulté à obtenir un remboursement, les prélèvements seront facturés au service/clinique responsable du prélèvement)

 

Feuillets explicatifs pour les usagers :

RSOSI Francais

RSOSI English

Chlam/Gono Aptima Vaginal Francais

Chlam/Gono Aptima Vaginal English

Chlam/Gono Aptima Urine Francais

Chlam/Gono Aptima Urine English

Calprotectine Francais

Calprotectin English

Glucose 2hrs PC Francais

Glucose 2hrs PC English

Oxyures anglais et francais

 

INFORMATION NÉCESSAIRE POUR LES REQUÊTES D’ANALYSES

Vérification:

Conformément à la loi médicale et dans le but d’être en mesure d’acheminer les résultats au bon prescripteur et au bon endroit, il faut refuser les ordonnances qui ne seraient pas complètes.

Elles doivent contenir

Pour le prescripteur :

  • Son nom et prénom
  • Sa signature (une signature électronique est également acceptée)
  • Son numéro de permis d’exercice ou de l’ordre professionnel
  • Des indications claires s’il s’agit d’une ordonnance collective, verbale ou individuelle standardisée ***
  • La clinique ou le lieu d’exercice (adresse de correspondance, télécopieur) où envoyer les résultats
  • Les renseignements cliniques pertinents s’il y a lieu (Anticoagulothérapie précisée, date et l’heure de la dernière prise du médicament, etc.)
  • Les justifications clairement indiquées au besoin
  • Source anatomique précisée (spécimen pathologie / cytologie)

Pour l’usager :

  • Son nom et prénom
  • Son numéro de la RAMQ ou son numéro de dossier de Saint-Jérôme
    • Pour les usagers sans RAMQ ni dossier à Saint-Jérôme, indiquer la date de naissance et le sexe
      • Pour les nouveaux nés, indiquer le nom et prénom des parents connus
      • Pour les usagers d’une autre province, indiquer le numéro d’assurance maladie de son autre province
      • Pour les usagers des autres pays, utiliser le passeport ou le visa pour l’identification.
  • Les tests clairement cochés

Pour le préleveur :

  • Son numéro d’accréditation s’il s’agit de prélèvements sanguins faits à l’extérieur du centre hospitalier
  • La provenance du prélèvement (clinique, service ou département)
  • La date du prélèvement
  • L’heure du prélèvement
  • Pour la médecine transfusionnelle, la signature du professionnel qui a fait le prélèvement est obligatoire

Informations obligatoires sur le spécimen

Le spécimen doit obligatoirement posséder une double identification

  • Double identification de l’usager :
    • Nom et prénom
    • Numéro d’assurance maladie ou numéro de dossier de Saint-Jérôme ou autre numéro d’identification unique vérifiable par le laboratoire
  • Pour la médecine transfusionnelle, les initiales du professionnel responsable du  prélèvement sont obligatoires ainsi que la date et l’heure du prélèvement.
  • Source anatomique précisée (lorsque applicable)

 

Voir la page Critères de rejets

 

UTILISATION JUDICIEUSE DE 14 ANALYSES DE BIOLOGIE MÉDICALE

Tel qu’adopté par le CMDP du CISSS des Laurentides, les recommandations de l’INESSS1 seront appliquées dans tous les laboratoires des Laurentides, de façon progressive.
L’objectif de cette démarche est d’éviter des prescriptions non pertinentes, de savoir dans quel contexte clinique les analyses sont principalement indiquées, le cas échéant; de tenir compte des prescriptions qui doivent se faire en première ou en deuxième intention; de prescrire des analyses plus spécifiques et appropriées, selon le contexte clinique visé; d’utiliser l’outil comme un guide d’optimisation des analyses de laboratoire

TAB_2016_02_24 Application des recommandations INESSS Laboratoire VF

1 source :  https://www.inesss.qc.ca/fileadmin/doc/INESSS/Webinaires/Juin_2014/Presentation-Usage_judicieux_14_analyses_biomedicales.pdf